Re: A new Korean-invented Chinese name for Korean city
From: matin (matin_lumineux_at_hotmail.com)
Date: 01/21/05
- Next message: Yusuf B Gursey: "Re: 'eyfo"
- Previous message: josephus: "Re: Is "oo" a diphthong?"
- In reply to: Geoff: "Re: A new Korean-invented Chinese name for Korean city"
- Next in thread: goldenrod_at_volcanomail.com: "Re: A new Korean-invented Chinese name for Korean city"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: 21 Jan 2005 07:14:14 -0800
Geoff wrote:
>
> Different words. The glorious Chinese dyunasty is 漢 han4, the river
> that runs through Seoul is 韓 han2.
I don't know what Chinese character Koreans are using now for the river
(things can change, especially in a case like this), but originally the
river was 漢江 and the city 漢城. Part of the city was once called
漢陽, because it was on the north bank of the river.
- Next message: Yusuf B Gursey: "Re: 'eyfo"
- Previous message: josephus: "Re: Is "oo" a diphthong?"
- In reply to: Geoff: "Re: A new Korean-invented Chinese name for Korean city"
- Next in thread: goldenrod_at_volcanomail.com: "Re: A new Korean-invented Chinese name for Korean city"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|