Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth"
From: Martin Ambuhl (mambuhl_at_earthlink.net)
Date: 02/25/05
- Next message: Harlan Messinger: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- Previous message: rexy_at_ij.net: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- In reply to: rexy_at_ij.net: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- Next in thread: Nath Rao: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- Reply: Nath Rao: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Fri, 25 Feb 2005 18:21:07 GMT
rexy@ij.net wrote:
> Please provide the Oxford dictionary info on swastika.
swastika
("swQstIk@, formerly "sw&stIk@) Also svast-, -ica. [Skr. svastika, f.
svastí well-being, fortune, luck, f. sú good + astí being (f. as to be).]
1. A primitive symbol or ornament of the form of a cross with equal
arms with a limb of the same length projecting at right angles
from the end of each arm, all in the same direction and (usually)
clockwise; also called gammadion and fylfot. Also attrib.
1871 Alabaster Wheel of Law 249 On the great toe is the Trisul. On
each side of the others a Swastika.
1882 E. C. Robertson in Proc. Berw. Nat. Club IX. No. 3. 516 In
Japan..the cross-like symbol of the sun, the Swastica, is put on
coffins.
1895 Reliquary Oct. 252 The use of the Swastica cross in mediaeval
times.
1904 Times 27 Aug. 10/3 [In Tibet] a few white, straitened hovels in
tiers... On the door of each is a kicking swastika in white, and
over it a rude daub of ball and crescent.
2. a. This symbol (with clockwise projecting limbs) used as the
emblem of the German (and other) Nazi parties; = Hakenkreuz,
hakenkreuz. Also, a flag bearing this emblem.
1932 ‘Nordicus’ Hitlerism ii. 17 Thousands flocked to his
standard—the ‘Hakenkreuz’—(swastika), the ancient anti-semitic
cross in a color scheme of red-white-black in memory of the
colors of the old army.
1933 [see Aryan a. 2]. 1941 G. Ziemer Educ. for Death i. 4 A squad
of Nazi youngsters in+brown shirts decorated with swastikas.
Ibid. ii. 30 A luxury hotel managed by a Jew... The swastika
over it fluttered gaily.
1951 L. Hagen Follow my Leader i. 6 Most of the men in my Sturm wore
at least part of a uniform, and all I could do was wear a
swastika armlet.
Ibid. vii. 266 Our compatriots..clung to their German ways
and..flew the swastika on our national holidays.
1967 T. Gunn Touch 15 A silk tent of swastikas.
1977 E. Heath Travels iv. 113 Along this street had stretched the
Nazi columns... Gone, now, were the crowds and the bright-red
banners flaunting their swastikas over the streets.
1979 J. Burmeister Glory Hunters i. 5 In addition to her national
flag she [sc. a ship] also flew the Swastika.
b. attrib. and Comb.
1934 Ann. Reg. 1933 i. 179 Minor acts of defiance towards the
Austrian Government+such as..the lighting of Swastika fires and
the daring hoisting of forbidden Swastika banners under the eyes
of the police..and the hoisting of Swastika flags.
1940 H. G. Wells All Aboard for Ararat iv. 101 As regards the olive
branch incident, it is to be noted that the leaves were
blood-stained and tied with a swastika ribbon.
1946 J. Flanner in New Yorker 5 Jan. 46/1 Ten years ago, he [sc.
Goering] was baying ‘Heil’ as he strutted the swastika-hung
streets.
1957 T. Gunn Sense of Movement 36 The swastika-draped bed.
1960 Jewish Chronicle 8 Apr. 14/3 The recent swastika-daubings in
this country.
Hence "swastika'd a., decorated with or wearing a swastika, esp. as
a badge of Nazism.
1965 New Statesman 15 Oct. 552/3 Buckley has+described the American
Nazi Party as ‘two dozen swastika-ed cretins who go about plying
their pathology in the fever-swamps of the crazy-Right’.
1969 Listener 14 Aug. 225/3 Where do those swastika'd Hell's Angels
types fit in?
> The Oxford
> English Dictionary includes "hakenkreuz" and it is below. Not that
> it appears to state that "hakenkreuz" was used as an English word
> in the Times in 1931.
The citations from 1932, 1933, and 1934 above suggest that "swastika"
for the Nazi symbol may well be contemporaneous with "Hakenkreuz" in
English. The citations above from 1871, 1882, 1895, and 1904 show that
"swastika" for the sign was well-established in English before 1931.
Further, the definition you quote assumes prior knowledge of the
swastika: "akenkreuz, hakenkreuz . [Ger.] The Nazi swastika."
> So hakenkreuz was a term that translators should
> have used instead of Swastika.
You'll have to explain this strange piece of pseudo-logic.
- Next message: Harlan Messinger: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- Previous message: rexy_at_ij.net: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- In reply to: rexy_at_ij.net: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- Next in thread: Nath Rao: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- Reply: Nath Rao: "Re: The word "swastika" was mistranslated & created the "swastika myth""
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|
|