Re: Academic/scientific journals in Esperanto?
From: Richard Herring (junk_at_[127.0.0.1)
Date: 03/16/05
- Next message: Ross Howard: "Re: "Gender-free masculine pronoun"? Absurd. [was: Re: Crossposting[was: Re: Traditional gender-free "he" [was: Re: "16 and 276 are 292"?No. [was: Re: Lack of vocabulary in English?]]]]"
- Previous message: Des Small: "Re: More Piraha"
- In reply to: Seán O'Leathlóbhair: "Re: Academic/scientific journals in Esperanto?"
- Next in thread: Peter T. Daniels: "Re: Academic/scientific journals in Esperanto?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Date: Wed, 16 Mar 2005 11:47:53 +0000
In message <1110972538.915069.272550@l41g2000cwc.googlegroups.com>, Seán
O'Leathlóbhair <jwlawler@yahoo.com> writes
>
>Richard Herring wrote:
>> In message <1110965468.547332.20100@o13g2000cwo.googlegroups.com>,
>Seán
>> O'Leathlóbhair <jwlawler@yahoo.com> writes
>> >
>> >Manuel M Campagna wrote:
>> >> "=?iso-8859-1?B?U2XhbiBPJ0xlYXRobPNiaGFpcg==?="
>(jwlawler@yahoo.com)
>> >writes:
>> >> > Manuel M Campagna wrote:
>> >> > writes
>>
>> [...]
>> >>
>> >> Let's not forget Manx.
>> >
>> >Are there are living native speakers left?
>>
>> It's been revived in recent years, so there are certainly living
>> speakers, but I don't know about "native". I don't believe there's a
>> continuous chain of L1 speakers.
>
>I did not know that it had been successfully revived. Do you know how
>well it is going?
Sorry, don't know. I haven't been there since 1979, when there were
Manx-language materials in the shops, but I've no idea how many people
took it seriously.
> It is an interesting question whether these new
>speakers are native. I would say not but if they continue and have
>children who learn the language then they would presumably be natives -
>but possibly of a new Manx language rather than the old one. I expect
>that the same applies to Hebrew, there are surely native speakers of
>Hebrew alive today but is it the same language as the old Hebrew?
AIUI, no, it's Hebrew lexicon with some sort of IE syntax, but I'm no
expert.
>
>> > But you are right it is
>> >(was) a close relative of Irish and Scottish.
>>
>> Closer to Irish, I think, though the completely different
>orthography
>> doesn't help you to spot the resemblances.
>
>I had forgotten that detail, I glanced briefly at a description of Manx
>once but have forgotten most of what I read. Geography would suggest
>that it would be closer to Irish since, on a good day, you can see
>Ireland from the Isle of Mann.
>
>> [...]
>> >
>> >Don't forget Cornish, a relative of Welsh and Breton. It also has
>no
>> >remaining native speakers but some are attempting to resurrect it.
>I
>> >don't know whether it died before or after Manx.
>>
>> Before. Cornish died out in 1777 or 1891 depending on your criteria:
>> http://www.shimbo.co.uk/language/language.htm
>>
>> The last native speaker of Manx died in 1974:
>> http://www.iomguide.com/manxlanguage.php
>
>Thanks again. Do you know how the Cornish revivalists are getting on?
Sorry, no idea.
-- Richard Herring
- Next message: Ross Howard: "Re: "Gender-free masculine pronoun"? Absurd. [was: Re: Crossposting[was: Re: Traditional gender-free "he" [was: Re: "16 and 276 are 292"?No. [was: Re: Lack of vocabulary in English?]]]]"
- Previous message: Des Small: "Re: More Piraha"
- In reply to: Seán O'Leathlóbhair: "Re: Academic/scientific journals in Esperanto?"
- Next in thread: Peter T. Daniels: "Re: Academic/scientific journals in Esperanto?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ]
Relevant Pages
|