Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?



Richard Herring wrote:
>
> In message <428DE4B0.29DA@xxxxxxxxxxxxxxxx>, Peter T. Daniels
> <grammatim@xxxxxxxxxxxxxxxx> writes
> >Richard Herring wrote:
> >>
> >> In message <428D63EE.1773@xxxxxxxxxxxxxxxx>, Peter T. Daniels
> >> <grammatim@xxxxxxxxxxxxxxxx> writes
> >> >
> >> >I don't know what your <'> is intended for, but American stage Cockney
> >>
> >> "American stage cockney" is a dialect of English?!
> >
> >It's not a dialect of French or Swahili, is it?
>
> It's a bad impersonation of a BrE dialect using AmE phonemes.
> I'm not convinced that that makes it a dialect of *anything*.

Can you understand what he's saying?

> >> >has [Oj] for /ay/ (just check *** Van Dyke in *Mary Poppins*!).
> >>
> >> <shudder>
> >
> >Do you deny that /a/ is rounded in some English dialects? That's all LSD
> >is asking for.
>
> It may well be, but I don't think Mr Van Dyke qualifies as an example.

It's a ready-to-hand example that LSD might have encountered.

I suppose I could also send him to My Fair Lady, but I wouldn't want to
expose him to Shavian prejudice and bigotry.
--
Peter T. Daniels grammatim@xxxxxxx
.


Quantcast