Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: "Brian M. Scott" <b.scott@xxxxxxxxxxx>
- Date: Sat, 21 May 2005 12:47:19 -0400
On Sat, 21 May 2005 21:14:48 +1200, benlizross
<benlizro@xxxxxxxxxx> wrote in
<news:428EFC08.2108@xxxxxxxxxx> in sci.lang:
> Brian M. Scott wrote:
>> On Sat, 21 May 2005 10:20:05 +1200, benlizross
>> <benlizro@xxxxxxxxxx> wrote in
>> <news:428E6295.14DB@xxxxxxxxxx> in sci.lang:
>> [...]
>>> In the meantime, I'll say:
>>> - names are words (which are socially assigned to individuals);
>> I don't know what account Peter has in mind, but I don't
>> consider names to be words in the ordinary sense of the
>> word. Cecily Clark, 'Onomastics', in vol. 2 of the
>> Cambridge History of the English Language:
>> Names, whether of places or of people, have by
>> definition a distinctive standing vis-à-vis the
>> language at large. Although ultimately derived
>> from elements of common vocabulary (not
>> necessarily that of the language they currently
>> grace), they have become emptied of their
>> original etymological denotation; and this is true
>> even for those whose form still coincides with
>> that of the related lexical items: no-one expects
>> to find cattle wading across the river at Oxford
>> and, should a Mr Butcher actually be in the
>> meat trade, the coincidence almost excites mirth.
> But this is no more than the old truth that etymology is
> not the basis of meaning.
No, it's the claim that names have a different *kind* of
meaning from ordinary words, and I think that it's entirely
correct.
[...]
Brian
.
- Follow-Ups:
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: benlizross
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- References:
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: ekkilu
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: Lee Sau Dan
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: ekkilu
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: Lee Sau Dan
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: Peter T. Daniels
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: benlizross
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: Lee Sau Dan
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: Peter T. Daniels
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: benlizross
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: Peter T. Daniels
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: benlizross
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: Peter T. Daniels
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: benlizross
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: Brian M. Scott
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- From: benlizross
- Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- Prev by Date: Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- Next by Date: Re: english words absorbed into Asian languages during WW2
- Previous by thread: Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- Next by thread: Re: How close is Vietnamese to Mandarin or Cantonese?
- Index(es):
Relevant Pages
|