Re: Diacritics in the Vietnamese name "Nguyen"



Fri, 27 May 2005 18:10:35 +0000 (UTC): "Jukka K. Korpela"
<jkorpela@xxxxxxxxx>: in sci.lang:

>Andreas Prilop <nhtcapri@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:
>
>> But I can tell you that
>> Vietnamese has "two layers" of diacritical signs. The "first layer"
>> consists of "umlauted" letters; these are letters from Latin-1,
>> Latin-2, and "o, u with horn".
>
>And it seems to me that the diacritics indicate qualities (e.g. "open"
>vs. "closed") of vowels.

Yes, following the Portuguese system, from which the Vietnamese
spelling was once derived. ^ indicates closedness, ' openness (not
used in Vietnamese, the lack of an accent means the vowel in
relatively open.

--
Ruud Harmsen - http://rudhar.com
.



Relevant Pages

  • Re: Diacritics in the Vietnamese name "Nguyen"
    ... And it seems to me that the diacritics indicate qualities (e.g. "open" ... > The "second layer" consists of tone marks to vowels. ... Of course we can often use Vietnamese ...
    (sci.lang)
  • Re: Cantonese and English vowel lengths (Re: Esperantist lies)
    ... especially Vietnamese. ... unreleased stops of Southern Chinese. ... these same stops do NOT truncate the duration of vowels. ... Unreleased stop by itself is not cause for shortening of ...
    (sci.lang)
  • Re: DAW 1984 (Long)
    ... it involves diacritics I can't make, ... "holiday" and its connotation was "horrible recurring event at ... which the women have to work hard cooking and cleaning up all day ... but I can't tell what the vowels are ...
    (rec.arts.sf.written)
  • Re: Hindi and Farsi counting words are identical
    ... > Miguel Carrasquer wrote: ... > have diacritics, so it isn't normal for long vowels to be marked. ... at one point the ^ was removed, butit sort of made a comeback, at least ...
    (sci.lang)
  • Re: Comparing diacritic chars
    ... all vowels are treated as one and the same. ... However, considering the limited numbers of both vowels and diacritics, ... perhaps simply printing a few code charts and hardcoding the lot is ... Transliterate *that*, as a single letter.) ...
    (comp.lang.pascal.delphi.misc)