Arabic phrase



I haven't learnt how to master the art of typing in Arabic yet, so apologies
in advance.

I'm currently learning Arabic through a self-teach package and it's going
fine (I think). Nonetheless, the package I'm using teaches you things such
as "My father" as opposed to simply "father."

I have come across "your surname" as

- wuhay is mila-a-ehla (to a man)
- wuh is mila-a-ehla (to a woman)

(Apologies again for not being able to transcribe it correctly).

Now my question is, what is the root of this word? ie. what is the word for
"surname?" Also, do you not add the letter 'yaa' on the end of a word to
make it a possessive 'my?' This example has confused me a little.

Many thanks


.



Relevant Pages

  • Re: Arabic phrase
    ... > I'm currently learning Arabic through a self-teach package and it's going ... possession" in a linguistics dictionary -- though in Arabic such words ... > I have come across "your surname" as ... > (Apologies again for not being able to transcribe it correctly). ...
    (sci.lang)
  • Re: Arabic phrase
    ... > I have come across "your surname" as ... > (Apologies again for not being able to transcribe it correctly). ... the trouble with "surname" is that most arab countries don't have a ... Family Name Law ...
    (sci.lang)
  • Re: Arabic phrase
    ... >> (Apologies again for not being able to transcribe it correctly). ... > The problem is that 'surname' is a concept which is very ... > culture-dependent - for example, would a patronymic ... She tells you about things like patronymics and the reverse, ...
    (sci.lang)
  • Re: Arabic phrase
    ... Neil Greenough wrote: ... I'm currently learning Arabic through a self-teach package and it's going fine. ... I'm a little surprised that nobody questioned your request for 'the word for surname'. ... The problem is that 'surname' is a concept which is very culture-dependent - for example, would a patronymic be a 'surname'? ...
    (sci.lang)