Re: Invention of the Alphabet



Richard Herring wrote:
>
> In message <42F0C758.1AB@xxxxxxxxxxxxxxxx>, Peter T. Daniels
> <grammatim@xxxxxxxxxxxxxxxx> writes
> >Richard Herring wrote:
> >>
> >> In message <42F00C5A.25C6@xxxxxxxxxxxxxxxx>, Peter T. Daniels
> >> <grammatim@xxxxxxxxxxxxxxxx> writes
> >> >Joachim Pense wrote:
> >> >>
> >> >> Peter T. Daniels:
> >> >>
> >> >> > Joachim Pense wrote:
> >> >> >>
> >> >> >> Peter T. Daniels:
> >> >> >>
> >> >> >> >
> >> >> >> > Do you have any trouble reading Thai or Chinese? No word divisions in
> >> >> >> > either script.
> >> >> >>
> >> >> >> People are reported having trouble reading Chinese (classical in
> >> >> >> particular) for exactly that reason.
> >> >> >
> >> >> > Where did you get such reports?
> >> >>
> >> >> Sorry, I messed it up. I was referring to the missing *sentence*
> >> >>divisions,
> >> >> and that is something different.
> >> >
> >> >Thai does use clause divisions
> >>
> >> For some suitably vague definition of "clause". It doesn't seem to
> >> correspond to the notion of "sentence".
> >
> >"Sentence" isn't a technical term in linguistics.
>
> But it prompted you to write about clause divisions as though they are
> something related. So would you care to offer a definition of what the
> "clauses" are, for which Thai marks divisions?

A clause has a subject and a predicate.
--
Peter T. Daniels grammatim@xxxxxxx
.



Relevant Pages