Re: Language-based humor
- From: Ruud Harmsen <realemailseesite13@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Fri, 28 Oct 2005 17:47:01 +0200
28 Oct 2005 22:52:40 +0800: Lee Sau Dan
<danlee@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>: in sci.lang:
>>>>>> "Marc" == Marc Frisch <marcfrisch@xxxxxxxxxxx> writes:
>
> >> Or the Franglais one: De quel couleur a ete le cheval blanc de
> >> Napolean? Gris.
>
> Marc> I don't get it. Any hints, please?
>
>Maybe, "un cheval blanc" is an idiom that means something other than
>just a white horse?
In Dutch, we have a special word for them: schimmel. Many of such
horses are not at all white, some are.
http://www.travel-tours-galicia.de/ausritte-zu-pferd.html
http://www.das-spanische-pferd.de/Pferdemarkt/Hengstfohlen_zu_verkaufen_025/hengstfohlen_zu_verkaufen_025.html
http://www.sandiegotherapists.com/schimmel.html
http://www.oyla.de/mitglieder/xaliw007/
--
Ruud Harmsen - http://rudhar.com
.
- Follow-Ups:
- Re: Language-based humor
- From: Marc Frisch
- Re: Language-based humor
- References:
- Language-based humor
- From: Marc Frisch
- Re: Language-based humor
- From: Jacques Guy
- Re: Language-based humor
- From: Skraedder
- Re: Language-based humor
- From: Marc Frisch
- Language-based humor
- Prev by Date: Re: Text Messages in Chinese and Japanese (WAS: Writing French without accented characters)
- Next by Date: Re: Language-based humor
- Previous by thread: Re: Language-based humor
- Next by thread: Re: Language-based humor
- Index(es):