experiences working
- From: "Bruno" <barbarinfaun@xxxxxxxxxxx>
- Date: 19 Dec 2005 10:34:25 -0800
At first glance, this sentence seems unobjectionable:
[1] In the book, Smith describes his experiences working at a
convenience store.
But on closer inspection, "working" is a bit troubling. It can't
logically modify "experiences" because Smith's experiences didn't work
at a convenience store. On the other hand, if "working" modifies
"Smith", the sentence would suggest an odd simultaneity, i.e., that
Smith was working at a convenience store and at the same time
describing the experience in his book.
Is there a better way to parse this, or is [1] maybe just a deceptively
bad sentence?
Bruno
.
- Follow-Ups:
- Re: experiences working
- From: Peter T. Daniels
- Re: experiences working
- Prev by Date: Re: Complexity of Languages
- Next by Date: Re: Herodotos
- Previous by thread: Re: Looking for an Australian friend.
- Next by thread: Re: experiences working
- Index(es):
Relevant Pages
|