Re: -eme and related suffixes
- From: "Peter T. Daniels" <grammatim@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sun, 01 Jan 2006 14:17:38 GMT
Joachim Pense wrote:
>
> Am Sat, 31 Dec 2005 14:35:13 GMT schrieb Peter T. Daniels:
>
> > Joachim Pense wrote:
> >
> >> I guess there is a scheme accepted by most linguists, only I don't know it.
> >> Using my uneducated gut feeling, in Chinese writing I would call the
> >> strokes "graphemes" (of course these are abstractions of strokes - they are
> >> rendered differently in different writing styles), the elementary signs of
> >> which the characters are composed for example the radicals) would be
> >> something like "graphical syllables", and a character would be - well, a
> >> character. A word in modern Chinese typically takes more than one
> >> character.
> >
> > So you do see the problem.
> >
> > Why wouldn't the components be the graphemes, with the strokes something
> > like phonetic features?
> >
>
> Because components can be composed of other components, up to two or three
> hierarchy levels. If you want to call the components "graphemes", you might
> analogously also want to consider to call the Japanese syllables
> "phonemes".
Exactly. There's no coherent way to apply the term "grapheme" to the
Chinese writing system.
--
Peter T. Daniels grammatim@xxxxxxx
.
- Follow-Ups:
- Re: -eme and related suffixes
- From: Joachim Pense
- Re: -eme and related suffixes
- References:
- Re: -eme and related suffixes
- From: Joachim Pense
- Re: -eme and related suffixes
- Prev by Date: Re: -eme and related suffixes
- Next by Date: Re: -eme and related suffixes
- Previous by thread: Re: -eme and related suffixes
- Next by thread: Re: -eme and related suffixes
- Index(es):
Relevant Pages
|