Re: I need help explaining basic linguistic concepts to a lay person




Heidi Graw <heidigraw@xxxxxxx> wrote in message news:jsYAf.427940$ki.264262@xxxxxxxxxxx
>
> >"Jayne Kulikauskas" <jayne.kulikauskas@xxxxxxxxx> wrote in message
> >news:1137987788.170607.299460@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> >
> > Heidi Graw wrote:
> >> ><jayne.kulikauskas@xxxxxxxxx> wrote in message
> >> >news:1137980126.008295.147440@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> >> >
> >> > Franz Gnaedinger wrote:
> >> >
> >> > [...]
> >> >> Something else entirely - can you give me an expample
> >> >> of a word that turned into something else entirely?
> >>
> >> > Jayne wrote:
> >> > danish, hamburger, wiener, frankfurter
>
> >>Heidi wrote:
> >> Those words have merely had *additional* meanings being added to them.
> >> To
> >> be Danish still means to be Danish. A Danish can also be a pastry.
>
> > Jayne wrote:
> > I suppose your point is valid for this example, but I don't think it is
> > for the others.
> >
>
> >>Heidi wrote:
> >>That
> >> Hamburger can still be a person born in Hamburg, but it is also a meat
> >> patty
> >> on a bun. Wiener waltzes are not hot dog waltzes. A Frankfurter is
> >> still a
> >> person born in Frankfurt, but he's no sausage.
> > [...]
>
> > Jayne wrote:
> > I think you are aware of the original meanings because you are a German
> > speaker.
>
> When JFK claimed, "Ich bin ein Berliner!" I think he was well aware he was
> not refering to a pastry or meat patty.

Jayne was talking about common usage of words in
English language. Surely, you agree that the sentence
"Ich bin ein Berliner!" wasn't meant to be English.


> >I suspect that most monolingual native speakers of English
> > don't have those meanings in their vocabularies.
>
> No, but just because they don't know other languages doesn't mean those
> meanings are irrelevant.

That's exactly what it means. When you speak a language No.1,
incidental meanings of the identical or similar words in languages
No.2 to No.6,000 (or whatever) are utterly irrelevant.


> German, Dutch and Danish are still very much
> living languages which millions of people speak.
>
> > I have never heard a
> > native speaker say "Wiener waltz"
>
> My Canadian friends who are interested in Classical music are very much
> aware what it means to listen and dance to Wiener waltzes.

Even if that were relevant, they'd dance to Wiener waltzes
not wiener waltzes.

Would the English vocabulary of your Canadian friends also
include names of other equally popular dances of the same
era from the same Austrian empire, such as csardas, kolo,
or polka?

If foreign language words and expressions are included
in somebody's English vocabulary it does not mean they
automatically become English language words.

pjk

> >or use Frankfurter or Hamburger to
> > refer to residents of those cities.
>
> It depends on their education, wouldn't it? Those Canadians who know cities
> named Frankfurt and Hamburg exist, would know what Frankfurter and Hamburger
> means.
>
> Of course it is entirely possible that Ontario doesn't teach children
> anything about Europe? In BC they get a pretty good education. World
> geography is part of the curriculum.
>
> However, I can understand why you would think not many English speakers
> would be aware of the additional meanings for the words to offered. You
> hang around homeschoolers and do homeschooling yourself! You have no idea
> what is being taught in public school.
>
> Heidi


.



Relevant Pages

  • Re: Common ancestor between man and ape
    ... most words in shakespeare are currently used in exactly the same ... Because some words have changed meanings, ... We can still use archaic language, ... there is any English speaker in the last 200 years who could pick up ...
    (talk.origins)
  • Re: Common ancestor between man and ape
    ... most words in shakespeare are currently used in exactly the same ... Because some words have changed meanings, ... We can still use archaic language, ... there is any English speaker in the last 200 years who could pick up ...
    (talk.origins)
  • Re: Estuary English - how serious?
    ... my English teacher tried to learn me to say ... never been in a official Danish dictionary, ... English language has spread wide over quicker than any other ... In Iceland it was forbidden to use any foreign word at all. ...
    (alt.usage.english)
  • Re: Settling an Argument - Assembly *IS* a Language, Right?
    ... I think the best you can say there is that English conjunctions are ... There would be many ways to say your expression in Japanese, ... with many instances of the word "kanji" with a total of 6 meanings. ... which "Western" language can a sentence be constructed with one word ...
    (sci.lang)
  • Re: peculiar sentences -right or wrong?
    ... "domain loss" - that is a fear that English will one day overtake the ... language is a compulsory school subject, but I have been told by Irish ... acquire some fluency in Danish. ... Here were two native speakers of ...
    (alt.usage.english)