Raar in Dutch (was something else)
- From: Ruud Harmsen <realemailseesite13@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 05 Apr 2006 07:28:08 +0200
Tue, 04 Apr 2006 21:08:34 +0100: António Marques <m.ap@xxxxxxx>: in
sci.lang:
Ruud Harmsen wrote:
By the way, in my own language, Dutch, the related word "raar" doesn't
mean "infrequent", but "strange, unusual, funny, akward".
As in spanish.
My (very small) Spanish-Dutch dictionary doesn't give that meaning,
and the ones it does give correspond to those I see given for
Portuguese.
Maybe the spanish left that behind when you drove them out?
Or we took it from them?
--
Ruud Harmsen - http://rudhar.com
.
- References:
- Re: Petition to UN on Abolishment of Traditional Chinese in 2008
- From: Daniel al-Autistiqui
- Re: Petition to UN on Abolishment of Traditional Chinese in 2008
- From: Ruud Harmsen
- Re: Petition to UN on Abolishment of Traditional Chinese in 2008
- From: António Marques
- Re: Petition to UN on Abolishment of Traditional Chinese in 2008
- Prev by Date: Re: where do so many tenses come from?
- Next by Date: Raar in Dutch (was something else)
- Previous by thread: Re: Petition to UN on Abolishment of Traditional Chinese in 2008
- Next by thread: Re: Petition to UN on Abolishment of Traditional Chinese in 2008
- Index(es):