Re: "par coeur" origin
- From: "Peter T. Daniels" <grammatim@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 19 Apr 2006 11:42:21 GMT
TOF wrote:
Paul J Kriha wrote:
I doubt it. Where I come from (Australia) I've not heard someone split
"off" from "by" (although the "off" is occasionally omitted.)
Oh really?
"By now, you must be able to recite it off, you bloody drongo, by heart."
That's cheating. A parenthetical aside can go most anywhere, though I
stand by my claim. Why not put the "you bloody drongo" at the end or
after "By now,"?
Oh, puh-leez. Some of Jim McCawley's most notorious early work showed
that "parenthetical asides" are very, very strictly rule-governed. The
"printable" standard example is "abso-bloomin'-lutely."
--
Peter T. Daniels grammatim@xxxxxxx
.
- Follow-Ups:
- Re: "par coeur" origin
- From: TOF
- Re: "par coeur" origin
- References:
- "par coeur" origin
- From: retrosorter
- Re: "par coeur" origin
- From: mb
- Re: "par coeur" origin
- From: retrosorter
- Re: "par coeur" origin
- From: Paul J Kriha
- Re: "par coeur" origin
- From: retrosorter
- Re: "par coeur" origin
- From: Peter T. Daniels
- Re: "par coeur" origin
- From: TOF
- Re: "par coeur" origin
- From: retrosorter
- Re: "par coeur" origin
- From: TOF
- Re: "par coeur" origin
- From: Paul J Kriha
- Re: "par coeur" origin
- From: TOF
- "par coeur" origin
- Prev by Date: Re: Double coding of Castilian datives
- Next by Date: Re: "par coeur" origin
- Previous by thread: Re: "par coeur" origin
- Next by thread: Re: "par coeur" origin
- Index(es):
Relevant Pages
|