Re: Latin and Oscan
- From: Christopher Culver <crculver@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Mon, 19 Jun 2006 01:06:02 -0400
Joachim Pense <snob@xxxxxxxxxxxxxx> writes:
Were Latin and Oscan mutually intellegible?
I should think not. Look at Buck's grammar and you'll see that there
were massive differences in morphology and vocabulary between Latin
and Oscan.
Latin and Faliscan, however, were probably mutually intelligible if
spoken slowly. They are similar enough that some have even speculated
that Faliscan is a Latin "patois", though most place it rather more
father removed.
Christopher Culver
--
Posted via a free Usenet account from http://www.teranews.com
.
- Follow-Ups:
- Re: Latin and Oscan
- From: Peter T. Daniels
- Re: Latin and Oscan
- References:
- Latin and Oscan
- From: Joachim Pense
- Latin and Oscan
- Prev by Date: Re: Trivial and trivium
- Next by Date: Re: plural of ad-hominem
- Previous by thread: Latin and Oscan
- Next by thread: Re: Latin and Oscan
- Index(es):