Re: The Business Memoir - the ``whom'' question



Am Fri, 13 Oct 2006 03:00:02 +0200 schrieb Trond Engen:

Joachim Pense skreiv:

To me, split infinitives and clauses ending in prepositions sound like
particualarly typical (and "sexy") English constructions. I was proud
when I started using them and shocked when I learned first (only very
few years ago) that they are supposed to be "bad English".

They are both Scandinavian constructions, too, although traditionally
not considerered _learned_. I don't know how relevant this is, but as
the situations appear to be similar I will sketch the Norwegian
counterpart, hoping to unveil some common Germanic feature.

....

Holding the hochsprache out, how is this in German dialects and colloquials?

Our infinitives are normally single words, so there is nothing to
split. There is the "extended infinitive" with "zu", but it is never
split in any kind of German I know.

Also prepositions are not put to the end of clauses.

Joachim
.