Re: New pronunciation of Bangalore
- From: Paul D <paul@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sat, 4 Nov 2006 17:11:02 +0900
You surely wouldn’t
object if Switzerland changed the German-language names of random Swiss
towns,
Such names would be considered dialect then, like the local city names in Italian dialects.
or Morocco the French-language names of cities on its soil?
I hope French-speakers would (rightly) keep using the normal French name.
Paul
.
- Follow-Ups:
- Re: New pronunciation of Bangalore
- From: ranjit_mathews@xxxxxxxxx
- Re: New pronunciation of Bangalore
- From: Aidan Kehoe
- Re: New pronunciation of Bangalore
- References:
- New pronunciation of Bangalore
- From: ranjit_mathews@xxxxxxxxx
- Re: New pronunciation of Bangalore
- From: Peacenik
- Re: New pronunciation of Bangalore
- From: Aidan Kehoe
- New pronunciation of Bangalore
- Prev by Date: Re: New pronunciation of Bangalore
- Next by Date: why does linguistic literature tend to be opaque?
- Previous by thread: Re: New pronunciation of Bangalore
- Next by thread: Re: New pronunciation of Bangalore
- Index(es):