Re: New pronunciation of Bangalore



Paul D wrote:

You surely wouldn't
object if Switzerland changed the German-language names of random Swiss
towns,

Such names would be considered dialect then, like the local city names
in Italian dialects.

.... and baloney would be considered a foreign pronunciation of
Bologna:-)

or Morocco the French-language names of cities on its soil?

I hope French-speakers would (rightly) keep using the normal French name.

I was once talking to a Frenchman who said he was from Marseille and
was trying to explain where it was. "Massalia", I said, to indicate
that I knew where it was. "Yes, Massalia!", he exclaimed and proceeded
to call it Massalia for the rest of the conversation.

.