Re: Issues with Chinese
- From: Mike Wright <news@xxxxxxxxxxxxxxx>
- Date: Sat, 25 Nov 2006 12:33:05 -0600
Peter T. Daniels wrote:
Christopher Culver wrote:"Sébastien de Mapias" <sglrigaud@xxxxxxxxx> writes:I've just begun interesting myself to this language. I'd likeUse a character map. All modern operating systems ship with one. In
to know if you could help me in particular with this: when
I see a c. c. (chinese character) of which I have no clue
about the meaning or pronounciation, and I have no equivalent
in pinyin, HOW could I manage to type it (somewhere on the
web, just like you can type cyrillic on www.translit.ru) in order
to copy/paste this c. c. in the search field of an online
dictionary (it stands to reason I'm talking about c. c. I see
on papers I have at home) ?
Unicode, Chinese characters are basically arranged according to their
radicals. Just
"Just"?
Easy as swallowin' oiled tadpoles.
scroll down looking for the group of characters based
on one of the prominent parts of your mystery character. It'll
probably take you a while, but that's how you can input an unknown
character into your computer.
Better yet, just get yourself a print dictionary and learn how to use
it. You cannot avoid learning how to look up characters in the
dictionary based on radical and stroke count if you intend to continue
with Chinese.
--
Mike Wright
http://www.raccoonbend.com
.
- Follow-Ups:
- Re: Issues with Chinese
- From: Dylan Sung
- Re: Issues with Chinese
- References:
- Issues with Chinese
- From: Sébastien de Mapias
- Re: Issues with Chinese
- From: Christopher Culver
- Re: Issues with Chinese
- From: Peter T. Daniels
- Issues with Chinese
- Prev by Date: Re: lend/borrow
- Next by Date: Re: Issues with Chinese
- Previous by thread: Re: Issues with Chinese
- Next by thread: Re: Issues with Chinese
- Index(es):
Relevant Pages
|
|