Re: s->h



On Feb 14, 12:36 pm, António Marques <m...@xxxxxxx> wrote:
Ruud Harmsen wrote:
13 Feb 2007 14:06:28 -0800: phogl...@xxxxxx: in sci.lang:

You cannot be serious! In Irish, the weakening of [s] to [h] is a
regular grammatical feature. I don't know about "plausible development
path", but I reckon even in many varieties of Spanish the weakening of
intervocalic [s] into [h] is a frequent and predictable feature in
rapid speech.

Intervocalic? Or final? I never heard the former.

Well, to an extent, I think I've heard [pa 'ha o] for <pasado>, but it's
certainly not as 'standard' as in final position.
--
am

laurus : rhodophyta : brethoneg : smalltalk : stargate

--
Posted via a free Usenet account fromhttp://www.teranews.com


I would like to here from the high educated people on sci.lang, what
is connection (if any) among Spanish 'pasado', Serbian
'pohoditi' (poći. pošao; set off, go off, post off),
'pozada' (behind), 'pozadina' (background) and English 'past' and
'post'?

DV

.



Relevant Pages

  • Re: s->h
    ... but I reckon even in many varieties of Spanish the weakening of ... rapid speech. ...
    (sci.lang)
  • Re: s->h
    ... but I reckon even in many varieties of Spanish the weakening of ... rapid speech. ...
    (sci.lang)
  • Re: s->h
    ... but I reckon even in many varieties of Spanish the weakening of ... rapid speech. ...
    (sci.lang)
  • Re: s->h
    ... but I reckon even in many varieties of Spanish the weakening of ... rapid speech. ... immensely interesting introductory book about Latin American Spanish. ...
    (sci.lang)
  • Re: s->h
    ... but I reckon even in many varieties of Spanish the weakening of ... rapid speech. ... is connection among Spanish 'pasado', ...
    (sci.lang)