Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- From: "Jens S. Larsen" <jens_s_larsen@xxxxxxxx>
- Date: 19 Apr 2007 01:15:24 -0700
phoglund@xxxxxx:
On Apr 18, 9:05 pm, "Jens S. Larsen" <jens_s_lar...@xxxxxxxx> wrote:
phogl...@xxxxxx:
Internet is certainly plurilingual, but de facto, the Anglophone partIf you call it imperial in stead of international, you can drop the
of it is more "international" than the rest of it.
quotation marks.
Well, here on Vulcan we avoid emotionally loaded expressions. :)
They are both emotionally loaded, even if differently for different
people. To my mind, imperialism really has a worse name than it
deserves.
....
After all, different people have different ways
of abusing English. Besides, visitors from other speech communities
normally invade English language forums only if there are no
comparable forums in their own language
I don't really think so. There is this cargo cult aspect to English as
such - people who have learnt English want to try and use it, because
the very fact of using it feels thrilling and interesting.
The more cargo cult aspect, the less impact from the usage of non-
native speakers.
Even now, English has incorporated ungrammatical expressions from the
pidgin or interlanguage of non-native speakers. "Long time no see",
for instance.
They must be remembered as chunks, exactly because they are
grieviously ungrammatical. I wouldn't call that "incorporated".
But language change is arbitrary too. It has to work with what's
there beforehand, but apart from that, people are free to do with
it what they want. So, if they want to sound cool, who do they
imitate? Non-Americans imitate American English, but who do
the Americans imitate? Hint: Where does "cool" in that sense
come from?
I am afraid I cannot follow your reasoning.
Americans snob downwards. "Cool" is originally a way of playing jazz.
Are you snobbing downwards if you use a way of talking that is
influenced by computer literacy?
....
I don't say it explains everything, but I do think that one languageSure, but how many of them speak a language _they feel they own_? I
for everybody is not a miracle solution. Latin American countries have
fought great, often destructive wars among themselves despite the fact
that they all speak the same language (with the exception of Brazil,
of course).
believe that's the important aspect in this connection.
The same aspect would be very valid in an Anglophone world. The Irish
and the Latin Americans might feel uncomfortable about speaking
English (much of the English-language literature of Ireland is
actually about this discomfort) but relatively few Irish take the
trouble of returning to Irish, and AFAIK even fewer Latin-Americans
learn Quechua, Aymara or Mapuche for cultural-nationalist reasons.
The other choice for Quechua, Aymara and Mapuche speakers is usually
Spanish, I believe. But we're perfectly in concord, it seems, about
the role of ownership to language.
Jens S. Larsen
.
- Follow-Ups:
- Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- From: phoglund
- Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- References:
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: phoglund
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: Peter T. Daniels
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: phoglund
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: Brian M. Scott
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: phoglund
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: Paul J Kriha
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: phoglund
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: Padraic Brown
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- From: phoglund
- Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- From: Jens S. Larsen
- Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- From: phoglund
- Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- From: Jens S. Larsen
- Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- From: phoglund
- Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- From: Jens S. Larsen
- Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- From: phoglund
- Re: Anyone conversant in Tagalog here?
- Prev by Date: Re: Is language a mess?
- Next by Date: Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- Previous by thread: Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- Next by thread: Re: Anyone conversant in English (was: Tagalog) here?
- Index(es):
Relevant Pages
|