Re: USAns?



On Jun 22, 12:03 am, Oliver Cromm <lispamat...@xxxxxxxx> wrote:
* Xabi wrote:
On Jun 21, 6:43 pm, Oliver Cromm <lispamat...@xxxxxxxx> wrote:
* Joachim Pense wrote:
Am Thu, 21 Jun 2007 08:57:02 -0400 schrieb Oliver Cromm:

What, "Ozeanien"? It used to, but on the Net, I perceive a trend to have
it include ANZ - meaning that the stock phrase "Australien und Ozeanien"
is more often shortened to "Ozeanien". The usual creeping anglicization
of German, isn't it?

Well, from "Australien und Ozeanien" I assume that "Ozeanien" alone
does not contain "Australien".

In that phrase, yes. In other contexts, from other people, it depends.

I think taht some people here have a not quite right point of view:
this is not alt.usage.english, this is sci.lang. The discussion here
about "continent" is meaninigful, methinks, as long as we have in mind
that it is a concept that exist in different languages with a similar
(but not identical) meaning, be the word "continente",
"continent","kontinent" or whatever is used in any language. The fact
that we agree to use English in this Usenet group doesn't imply that
we all have to agree with the usage of "continent" in English (in some
dialects of English) as the only true.

Ahem ... we were discussing German. And my main point was that even
within one language, there is not one definition of "Kontinent" /
"continent" etc., but several competing ones.

Sorry for the misunderstanding. Sometimes I write in a Jesuitic way.
When I wrote "some people here" I didn't mean you; probably I should
have been more explicit, but not being so is (sometimes) some of the
fun of the game. By the way, have who watched the film "King
David" (1985)?

What I find interesting is knowing how the concept
is understood in other languages.

Then please take our discussion of German into account.

Surely I do.

Javi

who is again drinking beers and thinking that a republic would be
better than a monarchy in sci.lang.

.



Relevant Pages

  • Re: OT: Anthony Weiner Admits Lying About Risque Photos, etc
    ... If I was writing in German, I would be sure to spell it correctly in ... little care for any English variants of words derived from the German. ... It's a matter of interest in and respect for languages and the ...
    (rec.music.classical.recordings)
  • Re: A challenge for Franz
    ... Magdalenian PAD means activity of feet, ... English foot feet German Fuss Füsse, ... languages, also Greek sophia 'wisdom' and Latin ...
    (sci.lang)
  • Re: A challenge for Franz
    ... Magdalenian PAD means activity of feet, ... English foot feet German Fuss Füsse, ... languages, also Greek sophia 'wisdom' and Latin ...
    (sci.lang)
  • Re: Siberian Turkic and Siberian Languages
    ... both meaning bark, rind of a tree, evoke BIR ... many derivatives, English hut and cottage, German ...
    (sci.lang)
  • Re: Is there an optimal sequence for language acquisition?
    ... > leuwarden> I do not know why abroad it is thought that the Swiss ... languages, unless they start learning from books or newspapers. ... You would also know that German and English are linguistically related ...
    (sci.lang)