Re: In cauda venenum
- From: hag@xxxxxxxxx
- Date: Fri, 26 Oct 2007 18:07:13 GMT
I was lucky free, because when I realised the genuine 70 stems, and
they did split the inscription into two identical halves, and in many
other ways heralded a symmetry way out of language, then the
proto-Ionian suggestion among other linguistic attempts was over with
for me.
Another thing which should make everybody suspicious about language
versus P.D, at least I was, is the total lack of agreement among the
translators about everything: the length of the sentences, what
determinatives, suffices, and of course what language. Are they just
fabricating these translations out of the blue?
A dozen of proposals are lying here on my desk. No-one has the same
syllable for the same sign, though the disk contains 45 species of
signs! Except for Dieter Schurr, who has the vovel A for the sign
number 29, similar to Faucounau.
Ole Hagen
P.S.: If you as an editor of a good standing periodical see this page
and take interest in my discovery, then please contact me for a
solitary publication of my proposal for an alternative alphabetic
notation. This would be a helpful introduction for everyone, who wants
to study those hieroglyphs, not as syllables, but as quantities, and a
great support for me. A text should be reduced to a brief editorial
comment. - This would be perfection. -
http://web.gvdnet.dk/GVD002393/phaistos.htm
And this thought has been your GREATEST ERROR !..
Finding the stems was a genuine and fascinating discovery. But the
question you SHOULD have asked to yourself was : "Is it really
impossible for the Phaistos Disk to be a text ?".. But you didn't any
try. Otherwise, you would have reached the conclusion J. Faucounau
reached by another way : "It is possible for the disk to be a text, if
the language is GREEK and the script a syllabary of a peculiar kind."
And so, you would have understood, at the same time, why most of the
proposed "decipherments" have used Greek as a language...
2)- You also wrote that you "had failed to establish the necessary
cooperation with any publishing house". This is untrue : you did
publish a book. Many interested people did read it, myself included.
But they were NOT convinced. You cannot say that your book has had no
Yes, but only by handicraft. the caoutchouc for the ink-roller I had
to work myself in Brazil, just for a start. ; -).
( I asked them for one page of text towards one page of illustration,
just like in juvenile books).
Well, the FACT remains that your book does exist, and that many
people, interested in the matter have read it!.. So, you have not the
right to complain. There are a lot of interesting universitarians'
theses which have never been published...
So much as your book has had a very decent diffusion.
I already told you that as recently than a few weeks ago, a
French Archaeological Journal, mentioned it, in a paper dealing with
the Phaistos Disk. But I've to add that the said paper mentioned also
that your solution was not credible, compared to the "Proto-Ionian
Solution" (what has been my own opinion for years).
In CONCLUSION : don't accuse people of "conspiracy against you". There
is NONE. The scholars who have read carefully your solution HAVE NOT
BEEN CONVINCED BY IT, that's all !..
Perhaps an influence from a single jalous-minded, yes.
Why are you not looking at the truth ?.. Scholars have NOT been
convinced by your theory : there is NO reason for the disk to be a
Calendar -- There is NO reason for the disc to be Minoan -- There is
NO reason for the disc not to be a text -- Etc.
Best regards
grapheus
Mainly when there does exist another one, a lot more satisfactory...
Would it be just because it answers to the question you've never
answered to: "What is the MEANING of the Hieroglyphs in your
solution ?"...
Great discoveries raise new questions. Remember we are on the edge of
pre-historic time here.
Regards
grapheus
hagen
.
- Follow-Ups:
- Re: In cauda venenum
- From: grapheus@xxxxxxx
- Re: In cauda venenum
- References:
- In cauda venenum
- From: hag
- Re: In cauda venenum
- From: Harlan Messinger
- Re: In cauda venenum
- From: Harlan Messinger
- Re: In cauda venenum
- From: Harlan Messinger
- Re: In cauda venenum
- From: Harlan Messinger
- Re: In cauda venenum
- From: hag
- Re: In cauda venenum
- From: Harlan Messinger
- Re: In cauda venenum
- From: grapheus@xxxxxxx
- Re: In cauda venenum
- From: hag
- Re: In cauda venenum
- From: grapheus@xxxxxxx
- In cauda venenum
- Prev by Date: Re: In cauda venenum
- Next by Date: Re: [Swedish] Some questions about Swedish language
- Previous by thread: Re: In cauda venenum
- Next by thread: Re: In cauda venenum
- Index(es):