Re: almendra: Arabic root of Spanish word
- From: "Peter T. Daniels" <grammatim@xxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 28 Nov 2007 19:41:09 -0800 (PST)
On Nov 28, 1:43 pm, Yusuf B Gursey <y...@xxxxxxxxxxxx> wrote:
On Nov 28, 10:56 am, hazchem <hazc...@xxxxxxxxxxx> wrote:
In my Spanish class last night we were learning the words for tapas
and we were told 'almendra' is the Spanish for 'almond'. This seems to
be obviously a word of Arabic origin, as are many Spanish words.
I was thinking the 'al-' derives from the Arabic definite article,
while the 'me' could be a prefix meaning 'place of' or something. This
leaves the triconsonontal root NDR. Does NDR mean anything in Arabic
or any Semitic language?
nothing to do with almonds.
Now that the almond connection has been smashed, we can note that
"nidre" are 'vows' in Aramaic.
.
- Follow-Ups:
- Re: almendra: Arabic root of Spanish word
- From: Yusuf B Gursey
- Re: almendra: Arabic root of Spanish word
- References:
- almendra: Arabic root of Spanish word
- From: hazchem
- Re: almendra: Arabic root of Spanish word
- From: Yusuf B Gursey
- almendra: Arabic root of Spanish word
- Prev by Date: Re: Greek New Testament is translatiion from Aramaic?
- Next by Date: Re: Perfect mood
- Previous by thread: Re: almendra: Arabic root of Spanish word
- Next by thread: Re: almendra: Arabic root of Spanish word
- Index(es):
Relevant Pages
|
|