Re: Baghdad



Marc <marc.adler@xxxxxxxxx> writes:
Bernard Lewis mentions in his book, "The Middle East," that "Baghdad"
is a Farsi phrase meaning "god gave."

I can see the "dad" as "gave," but "bagh" as "god"? Is that related to
Russian "bog"?

Common Slavonic *bogU "god" is a loan from the Iranian tribes who at
one point bordered the Slavs.
** Posted from http://www.teranews.com **
.



Relevant Pages

  • Re: Baghdad
    ... Common Slavonic *bogU "god" is a loan from the Iranian tribes who at ...
    (sci.lang)
  • Re: Keith needs Vitamin C
    ... loan from God to set the right example. ... Of course, what President ... Bush did in college is not relevent. ...
    (alt.sports.baseball.ny-mets)
  • Re: YASID: Accidental summonings
    ... Or "Float a loan that you can't repay."? ... "Present yourself to God and be redemed." ... Oooooh, ...
    (rec.arts.sf.written)
  • Re: YASID: Accidental summonings
    ... James Gassaway writes: ... Or "Float a loan that you can't repay."? ... "Present yourself to God and be redemed." ...
    (rec.arts.sf.written)
  • Re: YASID: Accidental summonings
    ... Hallvard B Furuseth wrote: ... Or "Float a loan that you can't repay."? ... "Overthrow God." ...
    (rec.arts.sf.written)

Loading