Re: Literary phonetic alphabet
- From: Iain <iain_inkster@xxxxxxxxxxx>
- Date: Thu, 25 Sep 2008 07:39:33 -0700 (PDT)
On Sep 24, 2:06 pm, António Marques <m...@xxxxxxx> wrote:
Iain wrote:
On Sep 23, 4:13 pm, "Peter T. Daniels"<gramma...@xxxxxxxxxxx> wrote:
Much more common are ad hoc haphazard attempts at imitating
pronunciations using makeshift approximations in whichever language's
spelling system happens to be familiar.
I'm seeking a non-makeshift version of the above.
Would you admit some diacritics?
Yes.
Would you admit a letter schwa?
Maybe.
I started thinking about this when I listened to an American's
attempts at reading Burns.
~Iain
.
- Follow-Ups:
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: Ruud Harmsen
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: Peter T. Daniels
- Re: Literary phonetic alphabet
- References:
- Literary phonetic alphabet
- From: Iain
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: Adam Funk
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: Iain
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: António Marques
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: Iain
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: Peter T. Daniels
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: Iain
- Re: Literary phonetic alphabet
- From: António Marques
- Literary phonetic alphabet
- Prev by Date: Re: Native Japanese Saying ``Barrel''
- Next by Date: Re: Native Japanese Saying ``Barrel''
- Previous by thread: Re: Literary phonetic alphabet
- Next by thread: Re: Literary phonetic alphabet
- Index(es):
Relevant Pages
|