Re: Literary phonetic alphabet



John Atkinson wrote:
Iain (in sci.lang):
You mean that by using English spelling by default, but
re-spelling those uniquely Scottish pronunciations, one is making a
gesture that identifies Scots as English, as opposed to "The Scots
Language"?

No, Iain, I don't think that was their intention. I think the
"literary Scots" enthusiasts were, and are, extremely keen to have
people treat Scots as a separate language. However, they have all
been educated in standard written English -- and for most of them
Scottish English is their first language, and Scots only their second
-- and that's the reason they tend to use ordinary English spellings,
especially for those words that are hardly ever used by the (mostly
rural) speakers of "pure" Scots.

I don't think that's really the heart of the problem. The fact is that
Scots and English have the same origin, so quite naturally their
vocabulary is much the same; but English underwent the GVS, whereas
Scots's vowels have evolved in their own way, and the result is that
many words which are spelled the same are pronounced quite differently -
whereas others have a historically justified different spelling. The
result is that Scots looks like english with a couple of different words
- but try and apply the same reasoning to french, what do you get? The
essential difference between Scots and french is that most people don't
expect french words to be pronouced the same as english (cf. point).
--
António Marques
.



Relevant Pages

  • Re: The whole dialect business
    ... A Scots pesom may indeed use either but a Scots speaker ... > They both say one of the two English Language words for prison, ... > being as native to Scotland as the rest of England. ... that the two countries had very different languages until after the Norman ...
    (soc.culture.scottish)
  • Re: That Anthem.
    ... (No, not French and English - Gaelic, Scots, and English.) ... A short verse in each language, ... the Gaelic and Scots bits. ...
    (soc.culture.scottish)
  • Re: The whole dialect business
    ... >> He said that Scots has a larger vocabulary than English. ... >>> Scots so far has not been able to make inroads into the use of Standard ... >>> locally around Berwick where the border is a bit further south. ...
    (soc.culture.scottish)
  • Re: TR - Munros - Stob Coire Sgriodain and Chno Dearg
    ... >For a Scots Nationalist. ... >differences between the various brands of Middle English the distinction ... It is based on geography rather than language. ...
    (uk.rec.walking)
  • Re: The whole dialect business
    ... >>> But of course Scots has a very full and complex legal jargon. ... > made it either a language or a dialect. ... > "Defender" in this context is quite different from the English language word ...
    (soc.culture.scottish)

Quantcast