Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- From: Dušan Vukotić <dusan.vukotic@xxxxxxxxx>
- Date: Sat, 3 Oct 2009 08:48:50 -0700 (PDT)
On Oct 3, 4:08 pm, garabik-news-2005...@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
wrote:
Panu <craoibhi...@xxxxxxxxx> wrote:
...
I wouldn't say that it is bad for the eyes, and I don't think Latin
letters are particularly good for calligraphy. However, I get the
point of the poster. Myself, I have never become as good at Russian as
at Polish, and the reason is that I read Cyrillic so badly that I
can't read a Russian book for fun - it is already work.
Yes - I am reasonably fluent in Russian, more than in Italian. Yet,
reading a good book in Italian feels easier than in Russian. It is
especially visible on a computer screen, at low DPI or using suboptimal
typefaces - the cyrillic letters, and consequently the words, are just
too similar in their shape and I have to strain my eyes more. In
Italian, I can skim the page to get a gist of the paragraphs; not so
well in Russian.
Are you really so stupid? Anyone who has learned some alphabet in his
older age needs more energy to read that "new" letters than those he
used ti read from his childhood. Personally, I see no difference in
readability between Latin and Cyrillic script. Even I wouldn't be able
to say what script the book I read a minute ago was originally written
in.
DV
.
- Follow-Ups:
- Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- From: Joachim Pense
- Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- From: Peter T. Daniels
- Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- References:
- Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- From: Christian Weisgerber
- Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- From: António Marques
- Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- From: Panu
- Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- From: garabik-news-2005-05
- Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- Prev by Date: Re: open letter to the Google company, on the value of the scientific groups
- Next by Date: Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- Previous by thread: Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- Next by thread: Re: Google Translator treatment of Bulgarian and Macedonian
- Index(es):
Relevant Pages
|