Re: Hilbert's Geometry Axioms
Ken,
I misread what you wrote at first. You're saying that the English
version of the Borsuk/Szmielew book (which I have) is different from
the earlier work in Polish, in which they set up a system based only on
points, betweenness and equidistance. I see.
That's really interesting. And too bad that it's in Polish. I'd love
to see that approach in English.
Thanks again,
Chris
.
Relevant Pages
- We need Language Exchange Partners, we can teach you Polish
... We can teach you Polish in exchange. ... Anna, 30 years old, Poland ... I want to learn: English, Arabic, German ... (soc.culture.polish) - Re: Subtitutes for English /T/ and /D/
... POLISH is a compromise, but one that does not impair ... brains of some non-native speakers, but not in the brains of native ... substitution for most native English speakers. ... inconsiderate of me not to reduce my accent when speaking Polish. ... (sci.lang) - Re: Subtitutes for English /T/ and /D/
... the sound that English speakers depend on for recognition. ... The same thing with Polish. ... between the Polish accent and the Cockney accent, ... (sci.lang) - Re: Subtitutes for English /T/ and /D/
... the sound that English speakers depend on for recognition. ... TIMES as long as the "n" in his language, ... The same thing with Polish. ... (sci.lang) - Re: [OT] Polish expressions, requested by Edward.
... some English equivalents but there may yet be some room for me to ... in the Polish countryside, ... Y like a fist matches ... reserved for the kind of real friendship you find ... (sci.lang.translation) |
|