Re: Who will stun the world as next Einstein?

From: Dirk Van de moortel (dirkvandemoortel_at_ThankS-NO-SperM.hotmail.com)
Date: 02/25/05


Date: Fri, 25 Feb 2005 22:07:18 GMT


"Franz Heymann" <notfranz.heymann@btopenworld.com> wrote in message news:cvo6p0$au$2@titan.btinternet.com...
>
> "Dirk Van de moortel" <dirkvandemoortel@ThankS-NO-SperM.hotmail.com>
> wrote in message news:421f1b82$1@usenet01.boi.hp.com...
> >
> > "Franz Heymann" <notfranz.heymann@btopenworld.com> wrote in message
> news:cvke3t$79l$1@titan.btinternet.com...
> >
> > [snip]
> >
> > > Donkeys' years ago, when I had to do a series of programmes for
> > > the
> > > BBC overseas servic, I was told by the producer that I was to
> > > avoid
> > > the use of commas entirely, and to place full-stops no further
> > > that 10 words apart.
> >
> > Franz, this is only slightly related to your remark...
> >
> > I don't know about Afrikaans, but in Dutch we have some
> > kind of rule that tells us where in a sentence we are not
> > allowed to insert a comma. The rule is:
> > "When you *can* replace the comma with a full-stop
> > without making the sentence(s) grammatically incorrect,
> > you *must* replace the comma with a full-stop in
> > order to *make* the sentence(s) grammatically correct".
> > Note that the rule does not tell when commas *must* be
> > used.
> >
> > Examples:
> >
> > In this sentence, the commas are allowed, because
> > if you replace them with full-stops, you end up with
> > garbage like this:
> > "In this sentence. The commas are allowed. Because
> > if you replace them with full-stops. You end up with
> > garbage like ..."
> > So the commas were allowed.
> >
> > In this sentence, the second comma must be replaced
> > with a full-stop, the reason is that we *can* replace it,
> > and still have correct sentences like this:
> > "In this sentence, the second comma must be replaced
> > with a full-stop. The reason is that we *can* replace it,
> > and still have correct sentences like..."
> > So the second comma had to be replaced.
> >
> > It seems that the rule applies in English as well :-)
> >
> It does in Afrikaans too.
> Have you ever heard the footballer David Beckman give an
> interview for the telly?
> He uses the novel punctuation style of replacing *every* full
> stop either with an "and" or a "basically"

Yes! LOL! :-))

And remember this one?
  http://groups-beta.google.com/groups?as_q=basically&as_ugroup=sci.physics&&as_uauthors=spaceman
138 threads and stopped counting...

Cheers,
Dirk Vdm



Relevant Pages

  • Re: Who will stun the world as next Einstein?
    ... >> I don't know about Afrikaans, but in Dutch we have some ... >> So the second comma had to be replaced. ... > It does in Afrikaans too. ... LOL! ...
    (sci.physics)
  • Re: Montenegro Independent?!
    ... You are of course the final resort to me re Afrikaans, ... a dialect if Dutch, but a different language. ... the grammar in Britain. ... same language, or one a "dialect" of the other. ...
    (rec.collecting.coins)
  • Re: Austalian cart tray
    ... even "respectable" Afrikaans is significantly different from Dutch. ... but my actual knowledge of Afrikaans ... So their language - already an offshoot ... add a layer of very old-fashioned grammar and the net impression ...
    (alt.usage.english)
  • Re: Montenegro Independent?!
    ... a dialect if Dutch, but a different language. ... the grammar in Britain. ... Spelling differences and pronunciation differences are not a strong ... verbs is nearly lost in Afrikaans, ...
    (rec.collecting.coins)
  • Re: As if Genealogy isnt confusing enough
    ... language was the same, the accents were different. ... was quite surprised to learn that the Dutch word "uitsmijter" (ham and eggs - ... literally bouncer) was pronounced like the English "out smiter". ... Afrikaans doesn't have the term, ...
    (soc.genealogy.britain)